95%
Наших учеников уже поступили в зарубежные университеты с первого раза
195 баллов
В Украине ВНО/ЕГЭ (независимое тестирование)
91 балл
TOEFL
7.5 баллов
IELTS

Английский с юмором. Трудности перевода?....или....

19 сентября 2015
Английский с юмором. Трудности перевода?....или....
Предлагаем Вашему вниманию самые смешные выдержки из очень "правильных" переводов:

Girl from the magazine cover — Девушка с магазинной обертки
Japanese people – Японские люди
Hello, duchess - Здравствуйте, дукеза.
high school - Высокие скулы
- So, are you running for president? — Так ты чего, бегаешь за президентом?
Truly yours - Ваш Трули
Home sweet home - Дом, сладкий дом
No smoking! - Пиджаки не вешать!
Sit down! - Садитесь, дауны!
postpone - Отсрачивать
He loves commercials - Он любит коммерсантов
Летучие мыши - flying mouses
Физическое лицо - physical face
Юридическое лицо - legal face
I’m not a woman you can trust - Я не женщина, поверь мне.
Издательство - public house
Look! It’s George Hamilton! - Слушай , Tы , George Hamilton!
Speak for yourself — Разговаривай с собой
Заводской брак — factory marriage
Like cures like - Любить, лечиться и снова любить!
When the king died, his eldest son succeeded to the throne. Когда король умер, его старший сын последовал за ним.
Notorious murderer - Нотариус-убийца
Сapital punishment - Cмертельное наказание
All Hands On Deck! - Все руки на палубу!
Международная обстановка - International furniture
I am not a man-I am a woman! - Я не человек - я-женщина!
What, on earth, is that? — Это что, земля?
Крупный план парикмахерской витрины с надписью “Curl and Dye” —”Завейся и умри”.